Sobota 20. dubna 2024, svátek má Marcela
130 let

Lidovky.cz

Diskuze

Slovníček pro korupčníky: v Česku jsou to kapři, jinde fazolky pro děti

Co mají společného "fazolky pro děti" v Kinshase, "sklenka vína" v Paříži a "kapříci" v Praze? Tato slovní spojení vypovídají něco jednak o místní kuchyni - ale jsou také eufemismem pro úplatky, napsal zpravodajský server BBC News.
Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
JK

20. 7. 2013 16:12
Neberte úplatky, neberte úplatky...

... nebo se z toho zblázníte :-).

0 0
možnosti
JV

20. 7. 2013 14:16
Jaký slovníček ?

Korupce je srdce a lobing plíce tržního hodpodářství !   :-)

0 0
možnosti
DS

D. Stirský

20. 7. 2013 12:30
Francouzský ministr zahraničí

za několika režimů F. M. Talleyrand de Périgord, vévoda z Beneventa říkal astronomickým úplatkům, o které si často bezostyšně řekl, sladkosti.

0 0
možnosti